海外网1月3日电当地时间2日,韩国最大在野党自由韩国党议员韩善教在记者会上含泪宣布,不参加今年4月的国会议员选举。当提到“老上司”朴槿惠时,他突然泣不成声,哽咽着请求朴槿惠原谅自己。

On January 3, South Korea's largest opposition Freedom Korea Party lawmaker, Han Shanjiao, tearfully announced at a press conference that he would not participate in the parliamentary elections in April. When he mentioned \"old boss\" Park Geun-hye, he suddenly sobbed and choked up asking Park to forgive himself.

  1月2日,60岁的议员韩善教召开记者会,宣布不参加选举,并解释了原因。他讲到快结束时,突然间泣不成声,眼睛都红了。

On january 2nd han sang-yee, a 60-year-old lawmaker, held a press conference to announce he would not participate in the election and explain why. Towards the end of the conversation, he suddenly sobbed and his eyes turned red.

  记者会后,他又补充说,“大家把我视为朴槿惠的支持者,我从不以此为耻,我尊敬她。没能阻止朴槿惠被弹劾,我希望她能原谅我。”

After the press conference, he added,\" I am regarded as a supporter of Park Geun-hye, and I have never been ashamed of it, and I respect her. Failing to stop Park from being impeached, I hope she'll forgive me.'

  据了解,韩善教原是一名新闻播音员,自2004年踏入政界以来,一直担任国会议员。朴槿惠担任大国家党代表时,韩善教系该党发言人。2007年朴槿惠竞选大国家党总统候选人时,韩善教也曾为其提供大力支持。(海外网刘强)

He is understood to have been a newscaster and has been a member of Congress since he stepped into politics in 2004. When Park was a representative of the Grand National Party, he was the party's spokesman. When Park was running for president of the National Party in 2007, South Korea had also provided strong support. (Liu Qiang)


欢迎转载,转载请注明出处:皇冠棋牌app下载